Wilhelm Hesch Video
cantante, cantante lirico, attore teatrale
- basso
- Impero austriaco, Austria-Ungheria
Ultimo aggiornamento
2024-04-29
Aggiorna
Wilhelm Hesch Sachs Lortzing 1860 1906 1908
Wilhem Hesch Il Barbiere di Siviglia La Calumnia Gramophone 3 42560 enregistré en 1906 Né le 3 juillet 1860, mort le 4 janvier 1908 « He made his debut at Prague as Plunkett in Martha. During the next ten years he sang in Hamburg before arriving in Vienna. His repertory included Sarastro, the Cardinal in La Juive, Gremin in Eugen Onegin, Kaspar in Freischütz, Figaro, Osmin, Don Alfonso, Sachs, Wotan, Falstaff and principal roles in the operas of Lortzing and Nicolai. He made guest appearances in most leading German Theatres, but Vienna remained the centre of his activities throughout his career. Wilhelm Hesch made a great number of records. None is finer than O wie will ich triumpheren from Entfürung. Here is a bass voice as easy at the top as it is at the bottom and even across a wide range, the execution clean and accurate: a voice of first class quality. Source: Michael Scott The Record of Singing vol1 Voir aussi : (http•••)
Choralerna - POWER - God gave me a song The Song is from the swedish choir "Choralerna" (Best of Choralerna CD 1) Words & music by Myrna Summers Arranged by Peter Sandwall God Gave me a song that the angels may not sing, Ive been washed in the blood, by the crucified one, Ive been redeemed. The Lord has been so good to me, Hes opened doors I couldnt see. Sometimes when I am feeling low no one who cares nowhere to go my Fathers rich He answers my prayer He has the power of the world in His hand. 2x Power! 8x my Fathers rich He answers my prayer He has the power of the world in His hand. God Gave me a song that the angels may not sing, Ive been washed in the blood, by the crucified one, Ive been redeemed. The Lord has been so good to me, Hes opened doors I couldnt see. Sometimes when I am feeling low no one who cares nowhere to go my Fathers rich He answers my prayer He has the power of the world in His hand. Power! 23x Disclaimer: I'm not trying to infringe on any copyrights, so if anybody has a problem with this video, please tell me and I will take it down immediately. Otherwise, enjoy!
Ono Procházka Tomáš Holý Kvapilová Valentová Krátká Kučera Vacek Štěpán Štěpán Koníček Hájek Lukáš Novotný Filmový Symfonický Orchestr 1977
Just for some explanation: I needed to use two videos because the high quality one has corrupted in a small part and I couldn't find a high quality one with the ČT logo so I replaced the corrupted part with the only other suitable video I had. Hopefully it doesn't matter... I've put the English translation of the credits in the ENG subtitles, I didn't make Czech subtitles for that (vždyť už tam jsou...) Československý text a titulky/Czechoslovak text and subtitles: Já nevím, proč jsme se nemohli podepsat ve dne… Ve dne to není ono, ve dne se tam pasou kozy. Přidej, přidej. A v noci co? Co, v noci co? Co se tam děje v noci nenormálního? Nenormálního nic, normálně tam straší. Uá! Ať žijí duchové! Scénář: Zdeněk Svěrák, Jiří Melíšek Spolupráce na scénáři: Oldřich Lipský Hrají: Dana Vávrová, Jiří Procházka Jiří Sovák, Vlastimil Brodský, Lubomír Lipský, Věra Tichánková Petr Starý, Igor Nachtigall, David Vlček, Tomáš Holý, Jiří Brož Jiří Bruder, Adolf Filip, Ladislav Šimek, Pavlína Serbusová, Stanislava Coufalova, Bohumil Luxík, Richard Hes Josef Bek, Míla Myslíková, Karel Effa, Jana Werichová, Jiřina Bílá, Lucie Klégrová, Jan Gottlieb Z. Kvapilová, I. Blanářová, B. Slavíčková, R. Dvorská, D. Valentová, L. Krátká, R. Oždianová, M. Hanák, R. Kučera, P. Vacek Počkej... Hele Vendelíne, zdržuješ. Už jsi jednou byl. No jo… Bojíš se hodně? Středně. Jak je to středně? No, vršek by šel a spodek nechce. Jen pojď. Pomocný režisér: Mlada Mikešová Skript: Marie Hejzlarová II. kameraman: Zdeněk Prchlík Zástupci ved. Výroby: Miroslav Dousek, Milana Melcerová Fotoreportér: Jan Kuděla Vrchní osvětlovač: Václav Kovařík Masky: František Čížek Výprava: Jan Petrů Kostýmy: Ludmila Ondráčková Stavby: Akad. arch. Vladimír Labský Návrhy kostýmů: Theodor Pištek Choreografie: Jiřina Kottová Hudba: Jaroslav Uhlíř Nahrál Filmový a symfonický orchestr a Taneční orchestr Československého rozhlasu Řídili: Dr. Štěpán Koníček a Josef Vobruba Zvuk: Ing. Jiří Lenoch Střih: Miroslav Hájek Produkce: Jaromír Lukáš Kamera: Jan Němeček Triky: Vladimír Novotný Režie: Oldřich Lipský Dramaturgická skupina filmů pro děti a mládež Oty Hofmana Dramaturg: Jana Knitlová Vyrobilo Filmové Studio Barrandov Nositel Řádu Vítězného února a Řádu Práce FSB 1977 Zpracovaly Filmové laboratoře Barrandov Přeložený anglický text a titulky/Translated English text and subtitles: I don’t know why we couldn’t sign there in the daylight… It’s not it then, goats graze there in the daylight. Hurry up, hurry up. And in the night? What, what about the night? Well, what happens in there unusual in the night? Nothing unusual, usually it’s haunting in there. Ua! Long live ghosts! Screenwriter: Zdeněk Svěrák, Jiří Melíšek Co-screenwriter: Oldřich Lipský Starring: Dana Vávrová, Jiří Procházka Jiří Sovák, Vlastimil Brodský, Lubomír Lipský, Věra Tichánková Petr Starý, Igor Nachtigall, David Vlček, Tomáš Holý, Jiří Brož Jiří Bruder, Adolf Filip, Ladislav Šimek, Pavlína Serbusová, Stanislava Coufalova, Bohumil Luxík, Richard Hes Josef Bek, Míla Myslíková, Karel Effa, Jana Werichová, Jiřina Bílá, Lucie Klégrová, Jan Gottlieb Z. Kvapilová, I. Blanářová, B. Slavíčková, R. Dvorská, D. Valentová, L. Krátká, R. Oždianová, M. Hanák, R. Kučera, P. Vacek Wait… Look Vendelín, you’re holding us back. You’ve already been once. Oh yeah… Are you scared? Moderately. What do you mean by “moderately”? Well, the upper half wants to go but the lower one doesn’t. Let’s go. Co-director: Mlada Mikešová Script: Marie Hejzlarová II. cameraman: Zdeněk Prchlík Respresentatives of head production Zástupci ved. výroby: Miroslav Dousek, Milana Melcerová Photoreporter: Jan Kuděla Gaffer: Václav Kovařík Masks: František Čížek Art department: Jan Petrů Costumes: Ludmila Ondráčková Building: Akad. arch. Vladimír Labský Costume drafts: Theodor Pištek Choreography: Jiřina Kottová Music: Jaroslav Uhlíř Recorded by Film and symphony orchestra and Dance orchestra of Czechoslovak radio Directed by: Dr. Štěpán Koníček a Josef Vobruba Sound: Eng. Jiří Lenoch Editing: Miroslav Hájek Production: Jaromír Lukáš Camera: Jan Němeček Effects: Vladimír Novotný Director: Oldřich Lipský Dramaturgical group of films for children and the youth Dramaturg: Jana Knitlová Produced by „Film studios Barrandov, wearer of Order of Victorious February and Order of Labour FSB 1977 Processed by Film laboratories Barrandov All rights go to their respective owners. ČS Republika trvá! at ziji duchove pisnicky, at ziji duchove songs (tags)
o
- cronologia: Cantanti lirici (Europa).
- Indici (per ordine alfabetico): H...