Maciej Pikulski Video
pianista polacco
- pianoforte
- Polonia
- pianista
Ultimo aggiornamento
2024-04-27
Aggiorna
Franz Schubert Wilfried Van Brande Maciej Pikulski Cole Porter José Van Dam
Franz Schubert's 'Winterreise' is an illustrious, iconic song cycle. It is the subject of a new documentary by bass-baritone Wilfried Van den Brande, following the footsteps of his 'Looking for Cole', a portrait of American composer Cole Porter, distributed by EuroArts, Warner Music. In this project Wilfried is accompanied by legendary pianist Maciej Pikulski, who was the great José Van Dam's pianist for more than 20 years. The score on the piano has travelled the world and all big concerts halls on the planet, as did Maciej. In a later stage the recording of the 24 songs, as shown today, will be followed not only by the reflections of both artists, but also by the thoughts of Axel Vervoordt, who will share his artistic insights coinciding with the cycle. It is at Axel Vervoordt's Gallery at 'Kanaal' that this Winterreise was recorded. A unique and amazingly inspiring setting that allowed both musicians to bring Winterreise back home to the grand salon for which is was originally intended. The artists wish to express their warm gratitude to May and Axel Vervoordt. They equally wish to extend their appreciation to the Flemish Government fort supporting this livestream concert.
Maciej Pikulski Franz Liszt Ros 1840
Maciej Pikulski plays Franz Liszt "Tarantella" S 162 HD from "Venezia e Napoli" Audio: Juan Antonio Ros Noriega Video: Jon Ros Aramburu www.maciej-pikulski.org Tarantella belongs to the cycle “Venezia and Napoli”, composed around 1840 and linked to the second book of Années de Pèlerinage. Originally, the Tarantella is a dance that appeared in the villages of Puglia during the 18th century, and spread all around the south of Italy afterwards. According to popular belief, the dance had therapeutic powers, since it could heal somebody from the tarantula’s bite. The dancer was generally accompanied by the accordion and the tambourine, and the music consisted of rhythmical formulas crotched-quaver, in a 6/8 measure, often followed by a flood of quavers. The uninterrupted character, rhythmical and insistent, could give this dance a frenetic aspect. It was believed that the dance had to please the tarantula that had bitten the unwell, in order to have a positive effect. The Tarantella by Liszt has brilliant and imaginative writing with such rich and developed thematic ideas that we might give it the name of “Paraphrase”. In the first part – Tarantella, preceded by an introduction - the minor tonality, together with the great virtuosity, suggests an almost diabolic character. Liszt will expose three different Tarantella themes, which will be followed by a slow interlude, “Canzona Napolitana”: a dreamy song, almost continuous and pointed by abundant cadences. In the third part, Liszt comes back to the Canzona theme and covers it with astonishing harp colors, with formulas of ascendant and descendant arpeggios all played in the high register. Tarantella reappears in the 4th section, this time in the major mode and together with a more brilliant and exhilarating character. Maciej Pikulski Tarantella est extraite du cycle « Venezia e Napoli », composé autour de l’année 1840 et rattaché au 2e cahier des Années de Pèlerinage. Originellement la tarentelle est une danse apparue dans les villages de Pouilles au XVIII siècle puis répandue dans tout le sud d’Italie et qui, selon les croyances, avait des pouvoirs thérapeutiques car elle permettait de guérir un malade souffrant d'une morsure de tarentule. Le danseur était accompagné généralement à l’accordéon et au tambourin et la musique était une série de formules rythmiques noire-croche, dans une mesure à 6/8, souvent suivies d’un flot de croches. Le caractère ininterrompu, rythmé et insistant pouvait donner à cette danse un aspect frénétique. Toujours selon les croyances, il fallait que la danse plaise à l'araignée qui avait mordu le malade pour que la thérapie soit efficace… La Tarentelle de Liszt est d’écriture brillante, imaginative, si riche en idées thématiques et si développée qu’on pourrait presque lui donner le nom de Paraphrase. Dans sa 1e partie - Tarentelle, précédée d’une introduction - la tonalité mineure allié à la grande virtuosité d’écriture donne un coté presque diabolique. Liszt y exposera trois différents thèmes de Tarentelle qu’il fera ensuite suivre d’une partie lente, « Canzone Napolitana », un chant rêveur, presque ininterrompu et ponctué de nombreuses cadences. Dans la 3e partie, Liszt reprend le thème de la Canzone et l’habille d’étonnants couleurs de harpe grâce aux formules d’arpèges ascendants et descendants jouées en haut du registre. La Tarentelle reviendra dans la 4e partie, cette fois en majeur et de caractère de plus en plus brillant et jubilatoire. Maciej Pikulski
Maciej Pikulski Schubert Liszt Lina Ramann Ros 2020
Maciej Pikulski plays Schubert - Liszt "Ständchen" S.560/7 long version, with additional cadenza « for Lina Ramann », edition Bärenreiter Recorded in 2020, Musikene, San Sebastian, Basque Country, Spain Audio: Juan Antonio Ros Noriega Video: Jon Ros Aramburu www.maciej-pikulski.org
Maciej Pikulski Franz Liszt Ros Giuseppe Verdi 1859 2021
Maciej Pikulski plays Franz Liszt "Miserere" from "Trovatore" S 433 Recorded in July, 2021, San Sebastian, Spain Audio: Juan Antonio Ros Noriega Video: Jon Ros Aramburu www.maciej-pikulski.org « Miserere du Trovatore » S 433 a été composé en 1859 et s’inspire du duo entre Eléonora et Manrico, « Miserere.. a che la morta ognora » du début de l'acte IV du « Trovatore » de Giuseppe Verdi. En vérité, ce duo pourrait s’appeler « trio », car la partie du chœur s’alterne presque d’importance égale avec celle des deux protagonistes. Eleonore est amoureuse d’un troubadour, Manrico, mais Comte de la Luna, amoureux d’Eleonore, emprisonne Manrico avec sa mère et les condamne à mort. Au début de l’acte IV, Eleonore se trouve près de la tour où les condamnés sont détenus et entend un miserere (un psaume où le croyant implore la pitié de Dieu ) chanté par un choeur des moines: « Seigneur, ais pitié d’une âme proche du départ sans retour ». Ce présage de la mort la terrorise: « Ces prières funestes remplissent l’air d’une sombre terreur et arrachent le souffle de mes lèvres (…) » chante-t-elle. Elle entend ensuite le lointain chant de Manrico: « Je paye de mon sang mon amour pour toi. Ne m’oublie pas (…) ». Liszt, dans la première partie de sa paraphrase exposera ces trois chants successifs à deux reprises puis les variera en leur donnant progressivement une couleur plus dramatique et une épaisseur plus orchestrale. La deuxième partie sera construite sur le thème solennel d’Eleonore « T’oublier! T’oublier! Je vacille! », travaillé également en forme de variations et coloré d’une écriture de plus en plus orchestrale. Liszt, sans doute très impressionné par la violence du « Trouvère » a pourvu presque chaque note de sa paraphrase d’une couleur dramatique et passionnée. Maciej Pikulski “Miserere du Trovatore” S 433 was composed in 1859 and was inspired by the duo between Eleonora and Marico “Miserere… a che la morta ognora” from the beginning of Act IV of “Trovatore” by Giuseppe Verdi. Indeed, this duo could be called “trio”, since the choral part is alternated with the part devoted to the two main roles in an equal way. Eleonora is in love with a troubadour, Manrico, but the Count of Luna, infatuated with Eleonora, imprisons Manrico with his mother and sentences them to execution. At the beginning of Act IV, Eleonora is near the tower, where Manrico and his mother are convicted, and she hears a miserere (a psalm which prays for God’s pity), sung by a chorus of monks: “My Lord, have pity on a soul that is about to leave forever”. This death presage frightened her: “These gruesome prayers fill the air with a gloomy terror, and they remove the breath from my lips” (…), she sang. Then, she heard the distant song of Manrico: “I pay with my blood my love for you. Do not forget me (…)”. In the first part of his paraphrase, Liszt will present these three successive songs through two repetitions. Afterwards, he will vary them, evoking a more dramatic color progressively, and a more orchestral density. The second part will be built with the solemn theme from Eleonora “To forget you! To forget you! I am shaky!”, depicted as a variation as well, and colored by an increasingly orchestral writing. Liszt, who was undoubtedly very impressed by the violence of “Trovatore”, provided almost every note for his paraphrase with dramatic and passionate color. Maciej Pikulski
o
- cronologia: Interpreti (Europa).
- Indici (per ordine alfabetico): P...