Alma Strettell Vidéos
poète et traductrice britannique
- Royaume-Uni
- poète ou poétesse, écrivain ou écrivaine, traducteur ou traductrice
Dernière mise à jour
2024-05-19
Actualiser
David Hill Alma Strettell 1904 2013 2014
SCORE: (http•••) Mosjdeh Beh Bolbol Dehid (مژده به بلبل دهید) by Daniel Sabzghabaei Live recording from the 2014 MSJH National Conference for Choral Music on Saturday May 3, 2014 at the University of North Texas in the Voertman Hall. Presented as one of the winners of the Cambiata Composition Initiative headed by Dr. Alan McClung. Performed by the Lake Jackson Intermediate "Manchoir" Conducted by David Hill Violin - Caleb Malett / ENGLISH TRANSLATION / Send tidings to the nightingale That spring-time has once again come; And flowers of every scent and hue Together with the thorns have come. O soul of me! O beloved of me! What shall I do for lack of thee? A net of evil-fate they weave, The tresses, dear one, of thy hair; And sad the lot that he escapes Who is not drawn within that snare. O soul of me! O beloved of me! What shall I do, desiring thee? -Translation by Alma Strettell (1904) * (http•••)
Pas plus ?
Tous les jours, soclassiq cherche de nouveaux articles, vidéos, concerts, etc. sur la musique classique et l'opéra, leurs artistes, leurs lieux de concert, leurs orchestres....
Alma Strettell ? Nous n'avons pas encore rassemblé beaucoup de contenu sur ce sujet, mais nous continuons à chercher.
ou
- chronologie: Compositeurs (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): S...