Pia Freund Actualités
artiste lyrique finlandaise
Anniversaires 1964 Anniversaires (Naissance: Pia Freund)
- soprano
- Finlande
- artiste lyrique
Dernière mise à jour
2024-04-17
Actualiser
2023-11-08 07:36:00
Jon Vickers (Siegmund); Gundula Janowitz (Sieglinde); Martti Talvela (Hunding); Régine Crespin (Brünnhilde); Thomas Stewart (Wotan); Christa Ludwig (Fricka); Liselotte Rebmann (Gerhild); Carlotta Ordassy (Ortlinde); Ingrid Steger (Waltraute); Lilo Brockhaus (Schwertleite); Gerda Scheyrer (Helmwige); Barbro Ericson (Seegrüne); Cvetka Ahlin (Grimgerde); Helga Jenckel (Roßweiße); Berliner Philharmoniker; Herbert von Karajan, conductor Recorded live at Salzburg Festival, 19 March 1967ACT I Orchestervorspiel (0:00) Wes Herd dies auch sei (Siegmund) (3:22) Kühlende Labung gab mir der Quell (Siegmund) (5:44) Müd am Herd fand ich den Mann (Sieglinde) (14:50) Friedmund darf ich nicht heißen (Siegmund) (19:32) Ein starkes Jagen auf uns (Siegmund) (22:42) Ich weiß ein wildes Geschlecht (Hundung) (29:47) Ein Schwert verhieß mir der Vater (Siegmund) (35:48) Schläfst du, Gast (Sieglinde) (41:21) Der Manner Sippe saß hier im Saal (Sieglinde) (42:19) Dich, selige Frau, hält nun der Freund (Siegmund) (46:26) Winterstürme wichen dem Wonnemond (Siegmund) (47:42) Du bist der Lenz (Sieglinde) (50:49) Wehwalt heißt du fürwahr? […]
2023-06-02 20:58:00
Hommage à la compositrice la plus célébrée dans le monde, Kaija Saariaho (14 octobre 1952 - 2 juin 2023) - Portrait et interviews
[…] S. : Autre pièce pour soprano, cette fois avec électronique, From the Grammar of Dreams.K. S. : En fait, l’électronique est porteuse d’une seconde voix. Cette pièce est en effet initialement pour deux voix de femmes, et j’ai décidé on a d’enregistrer l’une d’elles, parce que beaucoup de chanteuses aiment cette pièce, et ne peuvent pas toujours trouver une seconde soprano. De fait, l’œuvre fonctionne très bien ainsi. La voix préenregistrée, celle de ma compatriote Pia Freund, entoure la soprano qui chante en direct un texte en anglais. B. S. : Qu’est-ce qui vous incite à écrire indifféremment sur des textes en diverses langues ?K. S. : Je n’aime pas les traductions, si bien que j’utilise le plus possible les langues d’origine.B. S. : Un compositeur doit-il maîtriser une langue pour écrire dessus, où lui suffit-il de se laisser porter par le verbe ?K. S. : Beaucoup peuvent le faire, ou s’en amusent. Quant à moi, j’estime […]
2022-08-12 04:00:00
[…] avant l’émerveillement devant la venue de Jésus. Puis le pessimisme revient avec la deuxième strophe, interprétée a cappella dans un bas-côté ; soucis et cruauté du destin y dominent alors que « les belles années s’enfuient ». De nouveau, les pièces qui suivent offrent un contrepoint à cette vision sombre de l’âge adulte, avec l’aria contemplative pour alto de Johann Michael Bach « Auf, lasst uns der Herren loben » (« Louons le Seigneur ») et plus encore la sublime aria « Mein Freund ist mein, und ich bin sein » (« Mon ami est à moi, et je suis à lui »), extraite de la cantate Meine Freundin, du bist schön (« Mon amie, tu es belle ») de Johann Christoph Bach, sur des textes tirés du Cantique des cantiques. Soprano et violon solo y dialoguent dans un chant d’amour d’une grâce exquise. Une pièce de Johann Bernhard Bach, l’ouverture pour orchestre en sol mineur, offre une belle conclusion à cette partie : […]
2022-05-25 11:59:57
Munich. Cuvilliés-Theater. 21-V-2022. Georg Friedrich Haas (né en 1953) : Bluthaus, opéra sur un livret de Händl Klaus. Mise en scène, chorégraphie : Claus Guth ; décor : Etienne Pluss ; costumes : Petra Reinhardt. Avec Vera-Lotte Boecker (Nadja Albrecht) ; Nicola Beller Carbone (Natascha Albrecht) ; Hagen Matzeit (Axel Freund) ; Bo Skovhus (Werner Albrecht) ; solistes du Tölzer Knabenchor ; acteurs du Residenztheater. Bayerisches Staatsorchester, direction : Titus Engel L’article est apparu en premier sur ResMusica.
ou
- chronologie: Artistes lyriques (Europe).
- Index (par ordre alphabétique): F...