Amir Ateş Vidéos
compositeur turc de musique classicale turque
- compositeur ou compositrice
Dernière mise à jour
2024-05-15
Actualiser
Morales Anguera Rubio Millet Serrano Noguera Vargas Brandt Wilhelm Ehlers Molina
L'obra Les Metamorfosis, o més coneguda com L'ase d'or, és la més important de l’africano-romà Apuleu, que visqué durant el segle II de la nostra era. Es tracta de l’única novel·la escrita en llatí que conservem completa, atès que totes les altres novel·les clàssiques que ens han arribat s’escriviren en grec. L'obra es compon per una tenebrosa i alhora meravellosa relació d’aventures que tenen com eix central el periple d'un jovenet no tan espavilat com ell es pensa que, per error, és transformat en ase per un encanteri mal conjurat, tot portant una penosa existència, i al qual només la deessa Isis podrà salvar. A cura d'Albert Sabaté Morales. Edició dels vídeos d'Antoni Anguera Roig. Vincle a l'exposició virtual: (http•••) Llistat de participants en les lectures (Part II): Àlex Gil, II 3-6, català, traducció de Marçal Olivar Asier Bergara, II 7, basc, traducció de Juan Kruz Igerabide i Anjel Lertxundi Javier Grande, II 7-10, castellà, traducció de Lisardo Rubio Joan Lluís Santamaria, II 10-12, català, traducció de Marçal Olivar Lorenzo Márquez, II 18-20, castellà, traducció de Lisardo Rubio Dra. Adelina Millet Albà, II 20-24, català, traducció de Marçal Olivar Jéssica Serrano, II 24-26, castellà, traducció de Lisardo Rubio Mercedes Noguera, II 27-29, castellà, traducció de Lisardo Rubio Laura de Vargas, inici del llibre III, català, traducció de Marçal Olivar Linda Staffieri, inici del llibre III, italià, traducció de Lara Nicolini Stanley Kochem, inici del llibre III, alemany, traducció d'Edward Brandt i Wilhelm Ehlers Xavier Bermúdez, III 3-6, català, traducció de Marçal Olivar Clara Vergés, III 7-10, català, traducció de Marçal Olivar Raül Molina, III 19-20, català, traducció de Marçal Olivar Berta Pichel, III 21, castellà, traducció de Lisardo Rubio Stephen Shull, III 21-22, anglès, traducció de Joel C. Relihan Stephen Shull, III 21-22, català, traducció de Marçal Olivar Moisés Cima Fernández, III 21-22, gallec d'Astúries, traducció pròpia
Dimitri Ashkenazy Ashkenazy Wiener Konzerthaus 2019
Clarinet player Dimitri Ashkenazy talks about the music of Karl Fiorini and contemporary composers, in an interview with Ates Orga. Venue: Wiener Konzerthaus Date: 25th September 2019
Adını Feriha Koydum 1. Bölüm Özeti: Etiler'de lüks bir apartmanda yaşayan kapıcı kızı Feriha ve annesi Zehra'yı üniversite sınavı sonuçlarının heyecanı sarmıştır. Üniversite, anne kızın geleceğe yönelik hayallerinin kilit noktasıyken, Feriha'nın ilkokuldan sonra okumayan ikizi Mehmet ve tabiatı gereği kaderci bir adam olan babası Rıza ise, onlarla aynı heyecanı duymaz. Mehmet, Feriha'yı içten içe kıskanırken bir yandan da ikizinin içindeki heveslerin, 'yukarının' şatafatlı hayatına duyduğu özlemin de farkındadır. Feriha'nın hayatında ise, üniversite hedefi dışındaki en önemli şey ise 'yukarıda' oturan ve üvey annesi ile problemli bir ilişkisi olan Cansu'dur. Cansu da Feriha gibi sınav sonuçlarını beklemektedir. Sonunda büyük gün gelir. Seçkin bir özel üniversiteden burs alan Feriha'nın üniversiteye attığı adım ise onu bambaşka bir hayatın içine sokacaktır. Okulun renkli simaları Feriha'nın dikkatini çekerken, o da bir anda okulun ve cemiyet hayatının yakışıklı playboyu Emir Sarrafoğlu'nun takibine girer. Üzerinde Cansu'nun elbiseleri ile okula giden ve Etiler'de oturan Feriha görünürde onlardan farksızdır. Feriha, bu suni benzerliklerin tadını çıkarırken, babasının okula yaptığı ani bir ziyaret ise genç kızın, hayatını değiştirecek yalanlarla dolu bir dünya kurmasına sebep olacaktır. Feriha, Emir'in ilgisini çekmesi ile uzun zamandır Emir'e karşı dile getirmediği duygular içinde olan Hande'nin de hedef tahtasına geçerken, tek bir küçük yalan yeni yalanlara gebedir. Yalanlar birbirini kovalarken, Feriha'nın attığı yanlış bir adım ise küçük kapıcı dairesinin ortasında patlayacak pimi çekilmiş bir bomba haline gelir. Adını Feriha Koydum Resmi YouTube Kanalı: (http•••) Adını Feriha Koydum kanalının ayrıcalıklı üyesi olmak ister misiniz? (http•••) Medyapım resmi YouTube kanalı: (http•••) Özel Sahneler: (http•••) Emir&Feriha Sahneleri: (http•••) Oyuncular: Vahide Gördüm Hazal Kaya Çağatay Ulusoy Metin Çekmez Melih Selçuk Ceyda Ateş Yusuf Akgün Deniz Uğur Ahu Sungur Barış Kılıç Ufuk Tan Altunkaya Pelin Ermiş Sedef Şahin Feyza Civelek #afk #adiniferihakoydum #feriha
ou
- chronologie: Compositeurs.
- Index (par ordre alphabétique): A...